Антей, опускающий данте и вергилия в последний круг ада, у. блейк - JEKATERINBURG.RU

Антей, опускающий данте и вергилия в последний круг ада, у. блейк

Хаткина Н. В. Мировая литература от античности до Ренессанса.
Тот, кто видел ад Данте Алигьери

Тот, кто видел ад
Данте Алигьери (1265-1321)

Данте — последний поэт Средневековья и вместе с тем первый поэт эпохи Возрождения. Родился в 1265 г. во Флоренции в семье, принадлежащей к старинному обнищавшему дворянскому роду.

В средневековой школе изучал языки, античную литературу. В восемнадцать лет записался в цех апте­карей и врачей, куда также входили книготорговцы и художники.

Вдохновителем творчества Данте была необычай­ная возвышенная любовь, ставшая легендой. Юный Данте впервые увидел девятилетнюю Беатри­че и был поражен ее красотой. Это возвышенное чувство прошло через всю его жизнь.

Беатриче рано вышла замуж за знатного человека, а в возрасте двадцати пяти лет умерла. Данте тяжело переживал смерть любимой женщины. Свою боль он воплотил в стихах и новеллах, собранных в книге «Новая жизнь», где Беатриче — и живая женщина, и почти святая, олицетворение всех добродетелей. «Новая жизнь» — говорящее название: подлинная любовь вселяет в ду­шу человека новую жизнь и дает надежду на воскрешение.

В молодости поэт увлекся политикой. В это время в стране наблюдалось острое соперничество двух партий: гибеллинов и гвельфов. Гибеллины считали, что объединение раздробленной в те времена Италии должно произойти благодаря вмешательству германского императора; гвельфы же во всем полагались на папу римского. Данте принял сторону гвельфов, которые в сражении разгромили гибеллинов. Однако победившие гвельфы распались на две партии — Белых и Черных, Данте примкнул к Белым, кото­рые впоследствии проиграли.

В 1302 г. Данте был вынужден отправиться в изгнание, которое продолжалось девятнад­цать лет. Он писал новеллы, философские трактаты, но главным его произведением стала «Божественная комедия». Данте так и не смог вернуться в родной город. Умер итальянский гений в Равенне в 1321 г.

Данте — один из основоположников итальянс­кого литературного языка, он сделал его более живым, гибким, выразительным.

«Божественная комедия»

Поэма создавалась с 1307 по 1321 г. Коме­дией в Средневековье назывались произве­дения с печальным началом и счастливым концом. Почитатели же присвоили ей название «Божественная» — за непревзойденные совершенство и гармонию.

«Божественная коме­дия» произвела на современников такое впечатление, что при виде поэта люди пяти­лись и перешептыва­лись: «Он видел ад!»

Написана «Божествен­ная комедия» в жанре средневекового виде­ния трехстрочными строфами — терцина­ми. Поэма задумана в честь Беатриче, од­нако воплощает в себе политические воззре­ния, философские ис­кания того времени. Поэма состоит из трех частей, посвященных трем областям загробного мира: «Ад», «Чистилище» и «Рай». В каждой части — 33 песни, а вместе со вступительной частью всего в поэме насчи­тывается 100 песен.

В картине загробного мира современники Данте узнавали ситуа­ции из реальной жизни. В поэме упоминается множество настоящих имен итальянских правителей и церковных лиц, часто по тексту Дан­те встречает своих недавно умерших родственников или друзей. Это придает поэме объемность, достоверность, ощущение реальности невероятного, хотя наряду с невыдуманными лицами во время сво­его путешествия поэт встречает и мифологических героев.

— он пылок и страс­тен. Некоторым героям он сочувствует, сострадает. Так, выслу­шав горестный рассказ Франчески о ее несчастной любви к Паоло, рассказчик лишается чувств. Но чем ниже спускается Данте, которого ведет Вергилий, тем глубже отвращение повествовате­ля к погрязшим во грехе предателям и отщепенцам. Поэма исполнена патриотизма автора и боли за судьбу Италии.

Образы «Божественной комедии» нашли разнообразное от­ражение в мировом искусстве. Это скульптуры Микеланджело, иллюстрации Доре, музыкальная сюита Чайковского «Франчес­ка да Римини» и др.

Ад

Земную жизнь пройдя до половины,
Я очутился в сумрачном лесу,
Утратив правый путь во тьме долины.

Тот дикий лес, дремучий и грозящий,

Антей, опускающий данте и вергилия в последний круг ада, у. блейк

Круг третий — Цербер — Чревоугодники

1 Едва ко мне вернулся ясный разум,
Который был не в силах устоять
Пред горестным виденьем и рассказом, —

4 Уже средь новых пыток я опять,
Средь новых жертв, куда ни обратиться,
Куда ни посмотреть, куда ни стать.

7 Я в третьем круге, там, где, дождь струится,
Проклятый, вечный, грузный, ледяной;
Всегда такой же, он все так же длится.

10 Тяжелый град, и снег, и мокрый гной
Пронизывают воздух непроглядный;
Земля смердит под жидкой пеленой.

13 Трехзевый Цербер, [*] хищный и громадный,
Собачьим лаем лает на народ,
Который вязнет в этой топи смрадной.

16 Его глаза багровы, вздут живот,
Жир в черной бороде, когтисты руки;
Он мучит души, кожу с мясом рвет.

19 А те под ливнем воют, словно суки;
Прикрыть стараясь верхним нижний бок,
Ворочаются в исступленье муки.

22 Завидя нас, разинул рты, как мог,
Червь гнусный. Цербер, и спокойной части
В нем не было от головы до ног.

25 Мой вождь нагнулся, простирая пясти,
И, взяв земли два полных кулака,
Метнул ее в прожорливые пасти.

28 Как пес, который с лаем ждал куска,
Смолкает, в кость вгрызаясь с жадной силой,
И занят только тем, что жрет пока, —

31 Так смолк и демон Цербер грязнорылый,
Чей лай настолько душам омерзел,
Что глухота казалась бы им милой.

34 Меж призраков, которыми владел
Тяжелый дождь, мы шли вперед, ступая
По пустоте, имевшей облик тел.

37 Лежала плоско их гряда густая,
И лишь один, чуть нас заметил он,
Привстал и сел, глаза на нас вздымая.

40 «О ты, который в этот Ад сведен, —
Сказал он, — ты меня, наверно, знаешь;
Ты был уже, когда я выбыл вон».

43 И я: «Ты вид столь жалостный являешь,
Что кажешься чужим в глазах моих
И вряд ли мне кого напоминаешь.

46 Скажи мне, кто ты, жертва этих злых
И скорбных мест и казни ежечасной,
Не горше, но противней всех других».

49 И он: «Твой город, [*] зависти ужасной
Столь полный, что уже трещит квашня,
Был и моим когда-то в жизни ясной.

52 Прозвали Чакко [*] граждане меня.
За то, что я обжорству предавался,
Я истлеваю, под дождем стеня.

55 И, бедная душа, я оказался
Не одинок: их всех карают тут
За тот же грех». Его рассказ прервался.

58 Я молвил: «Чакко, слезы грудь мне жмут
Тоской о бедствии твоем загробном.
Но я прошу: скажи, к чему придут

61 Враждующие в городе усобном;
И кто в нем праведен; и чем раздор
Зажжен в народе этом многозлобном?»

64 И он ответил: «После долгих ссор
Прольется кровь и власть лесным доставит,
А их врагам — изгнанье и позор.

67 Когда же солнце трижды лик свой явит,
Они падут, а тем поможет встать
Рука того, кто в наши дни лукавит.

70 Они придавят их и будут знать,
Что вновь чело на долгий срок подъемлют,
Судив сраженным плакать и роптать. [*]

73 Есть двое праведных, но им не внемлют. [*]
Гордыня, зависть, алчность — вот в сердцах
Три жгучих искры, что вовек не дремлют».

Читайте также  Самые странные имена и фамилии для девочек в мальчиков

76 Он смолк на этих горестных словах.
И я ему: «Из бездны злополучий
Вручи мне дар и будь щедрей в речах.

79 Теггьяйо, Фарината, дух могучий,
Все те, чей разум правдой был богат,
Арриго, Моска или Рустикуччи, —

82 Где все они, я их увидеть рад;
Мне сердце жжет узнать судьбу славнейших:
Их нежит небо или травит Ад?»

85 И он: «Они средь душ еще чернейших:
Их тянет книзу бремя грешных лет;
Ты можешь встретить их в кругах дальнейших. [*]

88 Но я прошу: вернувшись в милый свет,
Напомни людям, что я жил меж ними.
Вот мой последний сказ и мой ответ».

91 Взглянув глазами, от тоски косыми,
Он наклонился и, лицо тая,
Повергся ниц меж прочими слепыми.

94 И мне сказал вожатый: «Здесь гния,
Он до трубы архангела [*] не встанет.
Когда придет враждебный судия,

97 К своей могиле скорбной каждый прянет
И, в прежний образ снова воплотясь,
Услышит то, что вечным громом грянет». [*]

100 Мы тихо шли сквозь смешанную грязь
Теней и ливня, в разные сужденья
О вековечной жизни углубясь.

103 Я так спросил: «Учитель, их мученья,
По грозном приговоре, как — сильней
Иль меньше будут, иль без измененья?»

106 И он: «Наукой сказано твоей,
Что, чем природа совершенней в сущем,
Тем слаще нега в нем, и боль больней.

109 Хотя проклятым людям, здесь живущим,
К прямому совершенству не прийти,
Их ждет полнее бытие в грядущем». [*]

112 Мы шли кругом по этому пути;
Я всей беседы нашей не отмечу;
И там, где к бездне начал спуск вести,

115 Нам Плутос, [*] враг великий, встал навстречу.

Вергилий. Его дохристианские мотивы в творчестве и опыт для Данте по этому вопросу

Вначале поэмы происходит встреча Данте с Вергилием — встреча христианства и античности. Средневековые книжники, опираясь на фольклорную традицию, создали настоящий культ Вергилия — культ античного мудреца и предвестника христианства.

В те дни, когда наш мир отмечен был

Движеньем христианского сознанья,

Той верой, что в народах разносил

Блаженный сонм мужей; когда основы

Ее ты сам в стихах провозгласил,

Предтечей став пророков…

Но у Данте свое, особое отношение к Вергилию — как к своему предшественнику, идейному и поэтическому. Вергилий создает эпос, в котором воспевает высокое призвание римской империи, он становится национальным поэтом, другом и советчиком цезаря. В целом, можно провести множество аналогий между жизнью и творчеством Вергилия и Данте.

Любопытно также отметить тот факт, что Вергилий в своем творчестве одухотворяет и очеловечивает мир природы. Он описывает злаки, растения, деревья и животных различных стран. В сферу его внимания попадает флора и фауна далеких восточных земель и Крайнего Севера. Все живое, как и люди, испытывает боль и страдание, нуждается в уходе и заботах. Так, поэт призывает, например, беречь молодые побеги виноградной лозы:

Силы пока набирает и нежен лист ее первый,

Нужно беречь молодую, пусть тянется в воздух свободно,

Юные ветви раскинув в веселом буйстве побегов

Главное — нежны пока и хрупки первые листья,

Их ведь, кроме зимы жестокой и жгучего солнца,

Буйвол лесной обижает и козы жадно глодают

А это именно то, к чему придет впоследствии Франциск Ассизский, называвший братьями медведей и волков, с которыми он встречался в лесу, причем не только из любви ко всякой божьей твари. Франциск чувствовал, что человек не должен поддаваться злобе, ненависти и страху, напротив, он призван в мир, чтобы заботиться обо всем живом, подобно тому, как садовник охраняет слабый росток от вредителей, боли и засухи.

Но вернемся к «Комедии». Как «знающий путь» Вергилий становится проводником Данте в загробном мире. Поэтам предстоит пройти все круги ада.

И правую руку сжал мою поэт.

И вместе с ним мы подошли вначале

К обители ужасной вечных бед.

Путь Вергилия и Данте начинается с «Преддверия» Ада. Здесь обитают души «ничтожных», которых нельзя назвать ни живыми, ни мертвыми. Они не могут попасть в Ад и не могут вернуться на землю: и осуждение и милость отвернулись от них. С современной точки зрения именно эти души наказаны наиболее жестоко. Уводя поэта, Вергилий бросает полную презрения фразу: «Взгляни — и мимо».

Переправившись через первую адскую реку, Ахеронт, с помощью Харона, первого из стражей подземного царства, герои попадают из преддверия в собственно Ад. Тут Данте не без удивления обнаруживает в Аду область, не являющую картин страданий. Это — первый круг Ада, Лимб, в котором томятся души не грешников, а людей, не знавших крещения, т.е. младенцев и праведных нехристиан.

Так знай же: их вина — не преступленье.

Но обошла их Неба благодать.

Поскольку вечным таинством Крещенья

Грехов житейских смыть им не пришлось.

И зерна христианского ученья

До них священный ветер не донес.

В следующих кругах Данте встречает души, грех которых состоял в нарушении естественной меры. Это сладострастники второго круга, чревоугодники третьего, скупцы и расточители четвертого, гневливые и унылые пятого. Перейдя к шестому кругу, путники оказываются перед стенами города Дита. Здесь мучаются в раскаленных могилах еретики.

Одиннадцатая песнь Ада о принципе устройства преисподней. Здесь можно очень четко проследить суть философии Данте — чем более материальный характер носит грех, тем меньшее за него наказание; чем глубже вторгается преступление в духовные связи, тем страшнее кара.

В седьмом круге карается насилие:

Мы встали у кровавого потока,

Где в кипяток за грязные дела

Насилия — повержены без срока

Преступники. Низшая область Ада, которая даже пространственно отделена от верха огромным обрывом, заключает в себе обманщиков. На самом же дне — предатели, нарушившие духовный союз доверия. Данте считает этот грех самым тяжким, потому, что в основе такого союза лежит высший образец — отношения человека и Бога, построенные на вере.

Восьмой круг, где караются обманщики, не злоупотреблявшие доверием, имеют сложное устройство. Это десять концентрических рвов, соединенных мостами. В них под присмотром бесов двигаются грешники.

Восьмой ров восьмого круга скрывает в себе движущиеся огни, в пламени которых заключены лукавые советчики. Здесь происходит встреча Данте с Улиссом (Одиссеем), наказанным за хитрость с Троянским конем. Улисс служит Данте зеркалом самопознания. Он похож на Данте стремлением вырваться из рамок обыденности, открыть новые миры.

Своей тоски не мог я обуздать,

И, возложив на море упованья,

Я был гоним желанием узнать

Иных краев далеких очертанья.

В то же время Улисс — антипод Данте. Улиссом движет любопытство, а Данте — жажда истины. «Данте — паломник, а Улисс — путешественник», — подытоживает Ю.М. Лотман. Улисс — герой наступающей эпохи Возрождения, и характерно, что этот образ и привлекает и отталкивает Данте. Шествуя дальше, Данте и Вергилий различают вдалеке подобие башни. Это гиганты, стоящие в колодце, который ведет в самую нижнюю часть Ада. Зевс сбросил их в преисподнюю за то, что титаны покушались на его власть. Гигант Антей в ладони переносит Данте и Вергилия на дно колодца, и они оказываются на льду озера Коцит. Это и есть девятый, последний круг Ада.

Читайте также  Купальщицы, пабло пикассо, 1918

Коцит делится на четыре пояса, в центре же — сам владыка зла Люцифер. Здесь место тех, чей грех — обманутое доверие. Данте показывает, что хорошо усвоил уроки Вергилия: он полон ненависти, колотит одного из грешников, обманывает другого. Данте клянется, что очистит ото льда глаза грешника, если тот расскажет ему о себе, но затем отказывается выполнить обещание.

Сперва ответь мне, грешное созданье,

Кто ты, — и я немедленно сорву

С тебя покров. А коль твое желанье

Я не исполню, то в холодном рву

С тобою леденеть под ветром стану.

Да будет так, коль я тебе совру.

И это происходит в той части Ада, где несут кару за поруганное доверие. Но это перевернутый мир, мир зеркально измененных этических норм, где такой поступок — моральный подвиг.

Нечестно поступать с ним — было честно

И лед с него я не содрал тогда…

Последняя песнь «Ада» описывает встречу с Люцифером. Данте издалека видит нечто, похожее на гигантскую ветряную мельницу. Чтобы выбраться из Ада, Вергилий велит Данте обхватить его вокруг шеи и начинает спуск вниз по косматой шерсти дьявола. Карабкаясь вдоль ручья Леты, странники выходят на поверхность: они — на острове Чистилища.

Данте Алигьери — Божественная комедия

Часть 1. Ад

Песни 1-2. Книга открывается тем, что Данте описывает свое появление в загробном мире. К нему приходит некий человек, рассказывает о себе и Данте догадывается, что это Вергилий. На пути автора встают три зверя: рысь, волчица и пес и Вергилий говорит ему, что он проведет её. Данте не до конца уверен, ведь он простой смертный и Вергилий в образе Беатриче говорит что его волнения напрасны.

Песнь 3. Очутившись у врат Ада автор видит надпись смысл которой ему не понятен. Слыша стоны и плач он спрашивает Вергилия кто это и получает ответ это ничтожные люди. Затем автор и Вергилий подходят к реке Ахерон по которой Харон перевозит души. Увидев смертного Харон возмутился, но Вергилий уговорил его перевезти и Данте упал сном.

Песни 4-5. В этих двух песнях автор описывает первые два круга ада, в первом казнятся не крещенные младенцы а во втором сладострастники.

Песни 6-8. Третий круг ада. Здесь казнятся чревоугодники, Данте встречается с Чако и тот предсказывает ему что будет с его родиной, далее следует четвертый круг для расточителей и пятый гневные, откуда Вергилий приводит его к городу Дит нижнего Ада.

Песни 9-11. В самом городе Данте отписывает, что видел фурий, горогону и еритиков, которые казнятся в шестом круге. Так же Вергилий рассказал ему, что в самом аде (круги 7-9) казнятся за самые страшные грехи: самоубийство, насилие и предательство.

Песни 12-17. С этого момента Данте с Вергилием попадают в нижний ад, а именно в 7 круг- тираны, самоубийцы, насильники и богохульники.

Песни 18-31. Восьмой круг ада — здесь Данте увидел, как казнятся лицемеры, воры, сводники и им подобные.

Песни 32-34. В самом последнем 9 круге Данте увидел казни за самый страшный грех — предательство.

Часть 2. Чистилище

Песни 1-3. После путешествия по просторам Ада Данте начинает свой путь по Чистилищу, в котором встречает много душ среди них своих друзей Кастелло и Манфреда, последний просит передать привет его жене.

Песни 4-6. Данте проходит по первым двум уступам Предчистилища, где встречается с Балаквой и нерадивыми нашедшими смерть от чужой руки.

Песни 7-9. После автор попадает в долину земных властителей, где встречает Сорделло и спрашивает про дальнейший путь, описывает свой сон, в котором видел орла. Наконец Вергилий и он дошли до врат Чистилища.

Песни 10-12. Данте очутился в первом круге чистилища, где пребывают души гордецов, там он встречает Ниобею, Арахну- всех тех, кто при жизни страдал гордыней.

Песни 13-15. Данте попадает во второй круг, в котором души очищаются от зависти, тут он встречает Гвидо дель Дука и Риньери да Кальболи, эти при жизни страдали завистью, и попадает в третий круг.

Песни 16-17. Третий круг предназначен для очищения от гнева и тут автор встречается с Ломбардцем Марко и устремляется в четвертый круг.

Песни 18-19. В четвертом круге происходит очищение от уныния, здесь Данте встретил аббата Сан-Дзено и вступил в пятый круг.

Песни 20-21. В пятом круге происходит очищение от таких грехов как жадность и расточительство, Данте встречается с Гуго Капетом, тот рассказывает ему о своих прегрешениях на земле.

Песни 22-24. В шестом круге, в котором очищались от греха чревоугодия Данте встретил Форзе Донати, и Бонаджциту Луккского и Убальдино..

Песни 25-27. Седьмой круг Чистилища, здесь души очищаются от сладострастия.

Песни 28-32. Наконец автор и Вергилий начали восхождение к Раю. В земном раю Данте встретился с своей Беатриччи, которую любил с детства.

Часть 3. Рай

Песнь 1. Наконец Данте начал свой поход по последней части загробного мира- в раю, здесь он снова встречается с Беатриччи, которая говорит ему о законе любви, которому подчинено все сущее.

Песни 2-5. Данте попадает в первый круг, в котором пребывают блаженные души, в том числе и Муций, императрица Констатация Пиккарда Донати и другие он переходит во второй круг.

Песни 6-7. Второй круг- здесь находятся чистолюбивые деятели и искупаются первородные грехи.

Песни 8-9. Третий круг, любвеобильные, Карл, Мартелло, Равва.

Песни 10-14. Четвертый круг, встреча с Фомой Аквинским, который говорит о мудрости Адама, Христа и Соломона, постепенно переходя в пятый круг, в котором находятся воители на веру.

Песни 15-20. Пятый и шестой круги, здесь Данте встречается с Каччагвидой, который рассказывает ему о знаменитых флорентийских родах о его собственной судьбе, Дантн видит огромный глаз как символ правосудия.

Песни 21-22. В седьмом небе Данте встречается с Бенедиктом.

Песни 23-27. Восьмое небо. Тут Дате встречается с торжествующими и с апостолами Иаковом, Петром и Иоанном, в этих песнях Петр говорит о жадности римских пап.

Песни 28-29. Данте попадает в «девять ангельсикх кругов, где живут ангелы.

Песни 30-33. Наконец Данте попал в эпирей, место, где живет Бог, там он видит Деву Марию и Райскую розу, так же он описывает райские места, в которых пребывают души достойных и встречается с самим Святым Духом, этим и заканчивается книга.

Родился 09 апреля 1980 года в городе Баку, в этом же году переехал в Запорожье. В 2003 году закончил Запорожский Государственный Университет и получил диплом преподавателя немецкого языка и немецкой литературы.

9 кругов ада по Данте. Инфографика

Точная дата рождения Данте Алигьери неизвестна. Впрочем, есть сведения, что 26 мая 1265 года он был крещён во Флоренции под именем Дуранте.

Данте — итальянский поэт, один из основоположников литературного итальянского языка. В своём творчестве поэт неоднократно затрагивал вопросы морали и веры в Бога.

Читайте также  Самое длинное слово – сколько в нем букв?

«АиФ» вспоминает одно из известнейших произведений Данте Алигьери — «Божественную комедию», в которой речь идёт о бренной сущности человека, а также о загробном мире. Данте тонко и искусно описывает ад, куда попадают навеки осуждённые грешники, чистилище, где искупают свои грехи, и рай — обитель блаженных.

9 кругов ада в «Божественной комедии»

По мнению Данте Алигьери, перед самым входом в ад можно встретить людей, которые провели скучную жизнь — не делали они ни зла, ни добра.

1-й круг

Первый круг ада называется Лимб. Стражем его является Харон, который перевозит души усопших через реку Стикс. В первом круге ада мучения испытывают младенцы, которых не крестили, и добродетельные нехристиане. Они обречены на вечное страдание безмолвной скорбью.

2-й круг

Второй круг ада охраняет Минос — несговорчивый судья проклятых. Страстных любовников и прелюбодеев в этом круге ада наказывают кручением и истязанием бурей.

3-й круг

Цербер — страж третьего круга, в котором обитают чревоугодники, обжоры и гурманы. Все они наказаны гниением и разложением под палящим солнцем и проливным дождём.

4-й круг

Плутос властвует в четвёртом круге, куда попадают скупцы, жадины и расточительные личности, неспособные совершать разумные траты. Наказание им — вечный спор при столкновении друг с другом.

5-й круг

Пятый круг представляет мрачное и угрюмое место, охраняемое сыном бога войны Ареса — Флегием. Чтобы попасть на пятый круг ада, нужно быть очень гневным, ленивым или унылым. Тогда наказанием будет вечная драка на болоте Стикс.

6-й круг

Шестой круг — это Стены города Дита, охраняемого фуриями — сварливыми, жестокими и очень злыми женщинами. Глумятся они над еретиками и лжеучителями, наказание которым — вечное существование в виде призраков в раскалённых могилах.

7-й круг

Седьмой круг ада, охраняемый Минотавром, — для тех, кто совершил насилие.

Круг разделён на три пояса:

  • Первый пояс носит название Флагетон. В него попадают совершившие насилие над своим ближним, над его материальными ценностями и достоянием. Это тираны, разбойники и грабители. Все они кипят во рву из раскалённой крови, а в тех, кто выныривает, стреляют кентавры.
  • Второй пояс — Лес самоубийц. В нём находятся самоубийцы, а также те, кто бессмысленно растрачивал своё состояние, — азартные игроки и моты. Транжир истязают гончие псы, а несчастных самоубийц рвут на клочки Гарпии.
  • Третий пояс — Горючие пески. Здесь пребывают богохульники, совершившие насилие над божествами, и содомиты. Наказанием служит пребывание в абсолютно бесплодной пустыне, небо которой капает на головы несчастных огненным дождём.

8-й круг

Восьмой круг ада состоит из десяти рвов. Сам круг носит название Злые щели, или Злопазухи.

Стражем является Герион — великан с шестью руками, шестью ногами и крыльями. В Злых щелях несут свою нелёгкую судьбу обманщики.

  • Первый ров наполнен обольстителями и сводниками. Все они идут двумя колоннами навстречу друг другу, при этом их постоянно истязают бесы-погонщики.
  • Во втором томятся льстецы. Их наказанием являются зловонные испражнения, в которых любители лести погрязли навеки.
  • Третий ров занят высокопоставленными духовными лицами, которые торговали должностями церкви. Наказанием для них служит заточение туловища в скалу, головою вниз, по ступням струится раскалённая лава.
  • Четвёртый ров до краёв заполнен звездочётами, колдуньями, гадателями и прорицателями. Их головы вывернуты на пол-оборота (в сторону спины).
  • В пятом находятся взяточники, которых бесы варят в смоле, а тех, кто высунется, — протыкают баграми.
  • Шестой ров заполнен закованными в свинцовые мантии лицемерами.
  • В седьмом находятся воры, с которыми совокупляются земные гады: пауки, змеи, лягушки и так далее.
  • В восьмой ров попадают лукавые советчики, души которых горят в адском огне.
  • Девятый ров служит пристанищем для зачинщиков раздора. Они подвергаются вечным пыткам — потрошениям.
  • В десятый ров попадают лжесвидетели и фальшивомонетчики. Лжесвидетели бегают, обуреваемые яростью, и кусают всех, кого встретят. Фальшивомонетчики изуродованы водянкой и умирают от постоянной жажды.

9-й круг

Девятый круг ада — это Ледяное озеро Коцит. Этот круг охраняют суровые стражи-гиганты по имени Эфиальт, сын Геи и Посейдона — Антей, полубык, полузмея — Бриарей и Люцифер — стражник дороги к чистилищу. Этот круг имеет четыре пояса — Пояс Каина, Пояс Антенора, Пояс Толомея, Пояс Джудекка.

В этом круге томятся Иуда, Брут и Кассий. Кроме них, также попасть в этот круг обречены предатели — родины, родных людей, близких, друзей. Все они вмёрзли в лёд по шею и испытывают вечные муки холодом.

Харон — в греческой мифологии перевозчик душ умерших через реку Стикс (Ахерон). Сын Эреба и Нюкты.

Минос — у Данте демон со змеиным хвостом, обвивающим новоприбывшую душу и указывающим круг ада, в который предстоит душе спуститься.

Цербер — в греческой мифологии порождение Тифона и Ехидны, трёхголовый пёс, у которого из пастей течёт ядовитая смесь. Охраняет выход из царства мёртвых Аида, не позволяя умершим возвращаться в мир живых. Существо было побеждено Гераклом в одном из его подвигов.

Плутос — звероподобный демон, охраняющий доступ в четвёртый круг Ада, где казнятся скупцы и расточители.

Флегий — в древнегреческой мифологии сын Ареса — бога войны — и Хрисы. Флегий сжёг храм бога Аполлона и в наказание за это был умерщвлён его стрелами. В подземном царстве был осуждён на вечную казнь — сидеть под скалой, готовой каждую минуту обрушиться.

Дит — город Аида, бога подземного царства.

Минотавр — чудовище с телом человека и головой быка, происшедшее от неестественной любви Пасифаи, жены царя Миноса, к посланному Посейдоном.

Герион — в древнегреческой мифологии великан с острова Эрифия, у которого было шесть рук, шесть ног и крылья, а тело состояло из трёх человеческих тел. Держал три копья в трёх правых руках и три щита в трёх левых, на головах три шлема.

Эфиальт — сын Посейдона и Ифимедеи, имел нечеловеческую силу и буйный нрав.

Гея — древнегреческая богиня земли, мать всего, что живёт и растёт на ней, а также мать Неба, Моря, титанов и гигантов.

Посейдон — в древнегреческой мифологии бог морей, один из трёх главных богов-олимпийцев вместе с Зевсом и Аидом.

Бриарей — в греческой мифологии сын бога неба Урана и богини земли Геи. Чудовищное существо с 50 головами и сотней рук.

Люцифер — падший ангел, отождествляемый с Дьяволом.

Брут Марк Юний — в Древнем Риме возглавил (вместе с Кассием) заговор в 44 г. до н. э. против Юлия Цезаря. По преданию, одним из первых нанёс ему удар кинжалом.

Кассий Гай Лонгин — убийца Юлия Цезаря, организовал покушение на его жизнь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: